(New Worlds to Conquer; EE, Praha, Orbis 1970) - přel. Slávka Poberová a Jiří Pober
Gallup a Litteratur l Litteratur bsearchrosearch, Corporate Rsearchcsearcha Litteratur dsearch Za novými světy (New Worlds to Conquer; EE, Praha, Orbis 1971) - přel. Jiří Pober [neuveden] a Slávka Poberová [jako Jaroslava Poberová]
Halliburton, Richard: Za novými světy (New Worlds to Conquer; EE, Praha, Družstevní práce 1936; Praha, Družstevní práce 1939) - přel. Jiří Pober
Halper, Albert: Blues tiskařského domu (The Foundry; R, Praha, Práce 1973) - přel. Slávka Poberová [jako Jaroslava Vojtěchová] a Jiří Pober [neuveden]
Halper, Albert: Dílna (The Foundry; R, Praha, Nakladatelské družstvo Máje 1936; Praha, Nakladatelské družstvo Máje 1947) - přel. Jiří Pober
Halper, Albert: Malí lidé (The Little People; R, Praha, Sfinx 1949) - přel. Zdeňka Hofmanová
Halper, Albert: Tlama (The Chute; R, Praha, Mladá fronta 1952) - přel. Emanuel Tilsch
Hambly /Hamblyová/, Barbara: Kráska a zvíře (Beauty and the Beast; R, Praha, Ikar 1993) - přel. Ludmila Hanzlíková
Hamilton, I. S.: Psychologie stárnutí (Psychology of Aging; odborný text, Praha, Portál 1999) - přel. Jiří Krejčí
Hamilton, Nigel: J. F. K. - Neklidné mládí (J. F. K. Reckless Youth; LF, Praha, BB art 1998) - přel. Zdeněk Hron
Hamilton, Nigel: Monty (Monty; literatura faktu, Praha, Baronet 1998) - přel. Irena Černá
Hamilton, Patrick: Plynové lampy (Gas Light; D, Praha, Dilia 1966) - přel. Jiří Mucha
Hammerstein, Oscar II: Oklahoma (Oklahoma!; D, premiéra Brno, Státní divadlo 1976) - přel. Ivo Osolsobě a Vladimír Fux
Hammett, (Samuel) Dashiell: Dívka se stříbrnýma očima (The Continental Op; PP, Praha, Odeon 1978; Praha, Odeon 1979) - přel. Michael Žantovský
Hammett, (Samuel) Dashiell: Hubený muž (The Thin Man; R, in: Tři krvavé historie, Praha, SNKLU 1965; Praha, Odeon 1987; Praha, Grafoprint-Neubert 1995) - přel. Radoslav Nenadál
Hammett, (Samuel) Dashiell: Maltézský sokol (The Maltese Falcon; R, in: Tři krvavé historie, Praha, SNKLU 1965; Praha, Odeon 1987; Praha, Grafoprint-Neubert 1995) - přel. Radoslav Nenadál
Hammett, (Samuel) Dashiell: Rudá žeň (Red Harvest; R, in: Tři krvavé historie, Praha, SNKLU 1965; in: Tři krvavé historie, Praha, Odeon 1987; in: Tři krvavé historie, Praha, Grafoprint-Neubert 1995) - přel. František Jungwirth
Hammett, (Samuel) Dashiell: Skleněný klíč (Glass Key; R, Praha, Mladá fronta 1963; Praha, Svoboda 1992) - přel. Josef Škvorecký
Hammett, Dashiell: Vražedné povídky (The Big Knockover; PP, Praha, Tamtam 1999) - přel. Eva Oliveriusová
Hampton, Christopher: Bílý chameleón (White Chameleon; D, Praha, Dilia 1992) - přel. Věra Šedá
Hancock, Graham: Otisky božích prstů (Fingerprints of the Gods; LF, Praha, Columbus 1998 [c1997]) - přel. Věra Šedá, Bohumila Kučerová, Daniel Anýž
Hand /Handová/, Elizabeth: Francouz (The Frenchman; R, Praha, Beta 1998) - přel. Dana Vlčková
Hansberry, Lorraine (Vivian): Hrozinka na slunci (A Raisin in the Sun; D, [Praha], [Městská divadla pražská] [1960]) - přel. Jaroslav Chuchvalec
Hansberry, Lorraine (Vivian): Jako hrozen v parném slunci (A Raisin in the Sun; D, Praha, Orbis 1960; Dilia 1960) - přel. Hana Budínová
Hanson, Lawrence - Hanson /Hansonová/, Elisabeth: Urozený divoch. Život Paula Gauguina (The Noble Savage. A Life of Paul Gauguin; Praha, SNKLHU 1959) - přel. Zdeněk Urbánek
Hanzlicek, Charles G(eorge): Rodinný člověk (Family Man; B, in: Umění pochybovat, Světová literatura, 5/1986) - přel. Miroslav Holub
Hanzlicek, Charles G(eorge): Umění pochybovat (VB, Světová literatura, 5/1986) - přel. Dana Hábová
Haran, Maeve: Válka pohlaví (The scenes from the sex war; R, Praha, Český klub 2000) - přel. Vladimír Uchytil
Harburg, Edgar Y. - Saidy, Fred M.: Divotvorný hrnec (Finian's Rainbow; D [texty písní Edgar Y. Harburg a Burton Lane], premiéra Brno, Státní divadlo [1979], [Jiří Voskovec + Jan Werich české texty]) - přel. Jiří Voskovec
Harding, Tex: Země štěstí a smrti (Praha, Julius Albert 1935) - přel. Jan Zahradníček [jako Josef Hobza]
Harding, Tex: Ztraceni. Po stopách Fawcetta brazilským pralesem (Praha, Julius Albert 1934, přetisk 1940) - přel. Jan Zahradníček
Hardy, G. H.: Obrana matematikova (A Mathematicians Apology; E, Praha, Prostor 1999) - přel. Josef Moník
Hardy, Thomas: Čistá žena (A Pure Woman; in: Tess z D´Urbervillů / Čistá žena, Praha, SNKLHU 1956; in: Tess z D´Urbervillů / Čistá žena, Praha, Odeon 1975) - přel. Marta Staňková
Hardy, Thomas: Drobné ironie života (Life´s Little Ironies; Brno, Atlantis 1946) - přel. Jaroslav Skalický
Hardy, Thomas: Lesáci (The Woodlanders; ..., Praha, Svoboda 1975) - přel. Hana Skoumalová a Aloys Skoumal
Hardy, Thomas: Neblahý Juda (Jude the Obscure; R, Praha, SNKLHU 1956; Praha, Odeon 1975) - přel. Marta Staňková
Hardy, Thomas: Rodákův návrat (The return of the Native; R, Praha, Odeon 1997) - přel. Kateřina Hilská
Hardy, Thomas: Starosta casterbridgeský (The Mayor of Casterbridge; R, Praha, Odeon 1972; Praha, Odeon 1975) - přel. Jarmila Emmerová
Hardy, Thomas: Tess z D´Urbervillů (Tess of the D´Urbervilles; in: Tess z D´Urbervillů / Čistá žena, Praha, SNKLHU 1956; in: Tess z D´Urbervillů / Čistá žena, Praha, Odeon 1975) - přel. Marta Staňková
Hardy, Thomas: Tess z D´Urbervillů (Tess of the D´Urbervilles; R, Praha, 1947;) - přel. Marta Staňková [jako Marie Johánková]
Hare, David: Jak to vidí Amy (Amys View; D, Praha, Divadelní ústav 1999) - přel. Jitka Sloupová
Hare, Richard Mervyn - Barnes, Jonathan - Chadwick, Henry: Zakladatelé myšlení - Platón, Aristoteles, Augustinus (Founders of Thought; LF, Praha, Svoboda 1994) - přel. Karel Berka
Harling, Robert: Věčné magnolie (Steel Magnolias; D, premiéra Jihlava, Horácké divadlo 1993) - přel. Alexander Jerie
Harper, Frederick: Hrnčířovo pole (Tilewright´s Acre; Praha, SNKLHU 1961) - přel. Jiří Valja
Harper /Harperová/, Karen: Černá orchidej (The Black Orchid; R, Praha BB art, 1999) - přel. Alena Jindrová
Harpur, James: Atlas posvátných míst (The Atlas of Sacred Places; LF, Praha, Knižní klub 1995) - přel. Dušan Zbavitel
Harrington, William: Columbo: Záhada travnatého svahu (Columbo: The Grassy Knoll; R, Praha, Šulc a spol. 1995) - přel. Otakar Lanc
Harrington, William: Smrt bohaté dámy (Columbo - Helter Skelter Murders; R, Praha, Baronet 1998) - přel. Jana Pacnerová
Harrington, William: Smrt filmové hvězdy (Columbo - The Game Show Killer;R, Praha, Baronet 1999) - přel. Jana Pacnerová
Harrington, William: Smrt v Los Angeles (Columbo - The Hoover Files; R, Praha, Baronet 2000) - přel. Jana Pacnerová
Harrington, William: Smrt záletníka (Columbo - The Glitter Murder; R, Praha, Baronet 1999) - přel. Jana Pacnerová
Harrington, William: Smrt zpěvačky (Columbo - Hoffa Connection; R, Praha, Baronet 1998) - přel. Jana Pacnerová
Harris, Joel Chandler: Nové rozprávky strýčka Rémuse (Nights with Uncle Remus - Myths and Legends of the Old Plantation; VP, Praha, Albatros 1977) - přel. Ivan Poldauf
Harris, Joel Chandler: Rozprávky strýčka Rémuse (Uncle Remus: Legends of the Old Plantation; PP, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1959; Praha, Albatros 1972) - přel. Ivan Poldauf
Harris, Joel Chandler: Z rozprávek strýčka Rémuse (Uncle Remus: Legends of the Old Plantation; PP, Praha, Albatros 1969) - přel. Ivan Poldauf
Harris, Robert: Enigma (Enigma; R, Plzeň, Mustang 1997) - přel. Ivan Němeček
Harris, Thomas: Hannibal (Hanibal; detektivní R, Frýdek-Místek, ALPRESS 1999) - přel. Jana Odehnalová
Harris, Thomas: Mlčení jehňátek (The Silence of the Lambs; detektivní R, Praha, Cinema 1992) - přel. Jana Odehnalová
Harrison /Harrisonová/, Kathryn: Polibek (The Kiss; R, Praha, Rypka Publishers 1999) - přel. David Záleský
Harrison /Harrisonová/, Sarah: Letní sezóna (Foreign Parts; R, Ivo Železný 1993) - přel. Milena Veselá-Nyklová
Harrison, Harry (Max): Ocelová krysa. Ocelová krysa se mstí (The Stainless Steel Rat's Revenge; R, Plzeň, Mustang 1996) - přel. Vladimír Lackovič
Harrison, Harry (Max): Rebel proti času (A Rebel in Time; R, Brno, AF 167 1996) - přel. Jiří T. Pelech
Harrison, Harry (Max): Třetí planeta smrti (Deathworld 3; R, Brno, AF 167, 1992) - přel. Jiří Sirotek
Harrison, Harry (Max): Zpátky na Zemi (VP, Praha, AFSF 1996) - přel. Jaroslav Olša, jr., Ludmila Kosatíková [jako Linda Bartošková], Tomáš Filip, Ivo Hofrajtr, Miroslav Martan, Jiří T. Pelech, Jiří Šmíd a další překladatelé
Harrison, Harry: Stroj času značky Holywood (Technicolor Time Machine; R, Praha, Ivo Železný 1999) - přel. Milan Dvořák
Harrison, Russell: Meditace na téma Bukowski (Meditation on Bukowski; E, in: Náš pomyslný host Charles Bukowski, Olomouc, Divadlo hudby OKS 1988) - přel. Josef Jařab
Harrison, Tony: My z Leedsu (VB, Praha, Československý spisovatel 1986) - přel. Zdeněk Hron
Harrod-Eagles /Harrod-Eagles/, Cynthia: Zakladatelka rodu (The Morland dynasty; R, Praha, Knižní klub 1998) - přel. Eva Marxová
Harrod-Eagles /Harrod-Eaglesová/, Cynthia: Dynastie Morlandů VII.-XV. (The Morland Dynasty VII-XV; RR, Praha, Knižní klub 1999-2001) - přel. Jana Pacnerová
Harrod-Eagles /Harrod-Eaglesová/, Cynthia: Mladý princ (The Princeling; R, Praha, Knižní klub 1997) - přel. Eva Burešová-Ruxová
Hart, George: Egyptské mýty (Egyptian myths; báje, Praha, Lidové noviny 2001) - přel. Ivo Šmoldas
Hart /Hartová/, Elizabeth: Má dcera Victoria (Victoria, my daughter; R, Praha, Svoboda 1995) - přel. Věnceslava Lexová
Hart, Moss - Kaufman, George Simon: Do hrobu si to nevezmete! (You Can't Take It with You; D, Plzeň, Divadlo J. K. Tyla 1990) - přel. Rudolf Pellar a Luba Pellarová
Hart, Moss - Kaufman, George Simon: Přišel na večeři (The Man Who Came to Dinner; D, Praha, Dilia 1968) - přel. Zdeňka Werichová
Harte, (Francis) Bret(t): Clarence Brant (Clarence; R, Praha, Svoboda 1972) - přel. Vilém Opatrný
Harte, (Francis) Bret(t): Gabriel Conroy (Gabriel Conroy; R, Praha, Práce 1958; Praha, Melantrich 1976) - přel. Vladimír Henzl
Harte, (Francis) Bret(t): Jak jsem se stal zlatokopem (VP, Praha, Albatros 1986; Praha, Albatros 1991) - přel. Alois Josef Šťastný, Miloš Maixner, Radoslav Nenadál, Milan Rejl
Harte, (Francis) Bret(t): Kalifornské povídky a legendy (VP, Praha, SNKLHU 1958) - přel. Alois Josef Šťastný
Harte, (Francis) Bret(t): V údolí Sacramenta (VP, Praha, Odeon 1975; Praha, Odeon 1980) - přel. Alois Josef Šťastný a Radoslav Nenadál
Harte, (Francis) Bret(t): Ztraceni v pustině (A Waif of the Plains; R, Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1958; Praha, Státní nakladatelství dětské knihy 1965; České Budějovice, Růže 1970; in: Smrt v Orlím dvoře / Ztraceni v pustině, Praha, Albatros 1973) - přel. Anna Kučerová
Hartley, L(eslie) P(oles): Poslíček (The Go-Between; R, Praha, Mladá fronta 1997) - přel. Stanislava Pošustová
Hartog, Jan de: Kapitán Harinx (The Captain; R, Praha, Naše vojsko 1996) - přel. Libuše Burianová-Hasenöhrlová
Harwood, Ronald: Garderobiér (The Dresser; D, Praha, Dilia 1982) - přel. Věra Šedá
Harwood, Ronald: Garderobiér (The Dresser; D, Praha, Dilia 1987) - přel. Ivana Jílovcová-Fieldová
Hassan, Steven: Jak čelit psychické manipulaci zhoubných kultů (Combatting cult mind control; LF, Brno, Nakladatelství Tomáše Janečka 1994) - přel. Jan Čulík
Hassel, S.: Soukolí teroru (The Wheels of Terror; R, Praha, Baronet 1999) - přel. Jiří Krejčí
Havas /Havasová/, Kato: Nebojte se trémy (State fright, its causes and cures, with special reference to violin playing; LF, Praha, Supraphon 1990) - přel. Helena Nebelová
Hawke, Simon: Batman: Honba za fantómem (Batman: To Stalk a Specter; R, Praha, Egem 1992) - přel. Leonid Křížek
Hawke, Simon: Gambit Ivanhoe (The Ivanhoe Gambit; R, Praha, Bonus Press 1993) - přel. Vladimír Lackovič
Hawkes, John (Clendennin Burne, Jr.): O násilí (Notes on Violence; P, in: Almanach Světové literatury, Praha, Odeon 1986) - přel. Josef Jařab
Hawkes, John (Clendennin Burne, Jr.): Požár na ostrově (Island Fire; P, in: Almanach Světové literatury, Praha, Odeon 1986) - přel. Josef Jařab
Hawkes, Nigel: Stavby světa (Structures; LF, Praha, SlovArt 1996) - přel. Milena Poláčková a další překladatelé
Hawkins, Desmond: Západní fronta očima reportérů BBC (BBS War Report; reportáže, Brno, Bonus A 1996) - přel. Soňa Bartáková [jako Soňa Bartáková-Laubová]
Hawthorne, Nathaniel: Dům se sedmi štíty (The House of the Seven Gables; R, Praha, SNKLHU 1955) - přel. Zdeněk Vančura a Květa Marysková
Hawthorne, Nathaniel: Mateřské znaménko (VP, Praha, Odeon 1988) - přel. Stanislava Pošustová
Hawthorne, Nathaniel: Mramorový faun (The Marble Faun; R, Praha, Mladá fronta 1999) - přel. Stanislava Pošustová
Hawthorne, Nathaniel: Rappacciniho dcera (Rappaccini's Daughter; P, in: Stráž u mrtvého, Praha, Mladá fronta 1969) - přel. Alena Maxová
Hawthorne, Nathaniel: Šarlatové písmeno (The Scarlet Letter; R, Praha, Mladá fronta 1962; Lidové nakladatelství 1969) - přel. Jarmila Fastrová
Hayes, Florence: Eskymácký lovec (The Eskimo Hunter; R, Praha, V. Šmidt 1947) - přel. Rio Preisner
Hayes, Joseph: Dům rukojmí (Desperate Hours; D, Praha, Dilia 1975) - přel. Věra Šedá
Hazlitt, William: Myšlenky lehké jako vzduch (VB, Praha, Odeon 1977) - přel. Antonín Přidal [jako Mirek Čejka]
Heaney /Heaneyová/, Mary: Za devíti vlnami - kniha irských mýtů a legend (Over Nine Wawes: A Book of Irish Legends; výbor Praha, Apsida 1999) - přel. Zdeněk Hron a Ivan Ryčovský
Heaney, Seamus: Přezimování pod širým nebem (VB, Praha, Odeon 1985; doplněné vydání Praha, Mladá fronta 1999) - přel. Zdeněk Hron
Heavy Metal Direkt. Hudební slovník